Als moradores de Zenízio
Actualizado em (Segunda, 21 Dezembro 2009 10:47) Escrito por Faustino Antão Sexta, 18 Dezembro 2009 00:00

Ls Reis Magos benidos de l Ouriente
Acabórun de chegar al Bairro de Belharino
Melchior, Gaspar i Baltazar si benírun de bien loinje
Pus querien a to la fuorça adorar l Dius-Nino
Dezírun que fui ua streilha que staba subre l Ramalhal
Que los guiou i alumeou todo l camino
Ambitórun tamien las gientes de l Bairro de Maçaneira
Pa ls acumpanhar an porciçon anté l debino
Naciu nua cabanha pa ls lhados de l Bairro de l Molinico
Pa la felcidade de Jesé i Marie sue mai amada
Ne l aire habie modas an lhoubor al Dius-Nino
Felizes quedórun ls de Bairro de Baixo cula chegada
A pedido de Dius-Nuosso-Senhor
Marie para sue mai scolhiu
Tenie agora l Nino ua família
Porque Jesé cun muita afeiçon lo recebiu
Al chamamiento que fazírun ls anjos de l Cielo
Todo l pobo d'acá i d'alhá acudiu
La morada sagrada fui pequeinha
Para beisar l Dius-Nino muitas bezes s'anchiu
Bairro de Belharino, Bairro de Maçaneira , Bairro de l Molinico, Bairro de Baixo – Son ls quatro Bairros de l’aldé de Zenízio
Belharino – Hoije Bairro de Belharino, que n’Eidade Média fui ua pobaçon outónoma, cula administraçon de l Mosteiro Lhionés de Moreiruola.
Ramalhal – Chamadeiro de l termo de Zenízio, eili agarrado a la pobaçon
Zenízio - Ua aldé de l cunceilho de Miranda de l Douro
Anformaçon - Para quien quejir ber mais cousas subre Zenízio puode calcar neste link ttp://www.photoblog.com/boubielho/category/33990/
........................................................................................................................................
-Fai l tou comentairo, dá la tue oupenion que chegará al outor.
-Ambia testos, retratos, cuontas, lhonas que las botamos eiqui ne l site
Bonda acalcar neste link http://nialdelaboubielha.org/index.php?option=com_contact&view=contact&
Comentairos
Leonardo Antão <
Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar
>
Stimado amigo Faustino,
Muito oubrigado Faustino por este eicelente poema de Natal.
Acho que la Sabedorie Debina de l Dius-Nino stá a screbir pula tua mano i a falar pula tue boca.
L mais amportante deste punhadico de palabras ye la dibulgaçon de la nuossa querida aldé de Zenízio.
Un abraço,
Leonardo


